menu-icon
India Daily

गूगल ट्रांसलेटर जो न कराए! इंडियन रेलवे ने इस स्टेशन का नाम बदलकर लिख दिया 'Murder Express'

Indian Railway Wrong Translation: भारतीय रेलवे की एक गलती ने सोशल मीडिया पर उसकी जमकर किरकिरी करा दी. दरअसल, एक ट्रेन के हिंदी नाम को मलयालम में लिखना था, जिसे लिखने के लिए गूगल ट्रांसलेटर का यूज किया गया. गूगल ट्रांसलेटर ने जो लिखकर दिया, वो अर्थ का अनर्थ था.

auth-image
Edited By: India Daily Live
Indian Railway wrong translation Hatia  Ernakulam Express changed train name to Murder Express

Indian Railway Wrong Translation: इंडियन रेलवे भी आखिरकार गूगल ट्रांसलेशन के चक्कर में फंस गया. फंसा भी ऐसा कि ट्रेन का नाम बदलकर हत्या यानी मर्डर एक्सप्रेस लिख दिया. रेलवे की इस गलती की फोटोज जब सोशल मीडिया पर वायरल हुई, तो तुरंत इस गलती को सुधारते हुए इसे ठीक भी कर दिया गया.

रेलवे की इस गलती के लिए उसे सोशल मीडिया पर कड़ी आलोचना झेलनी पड़ी. सोशल मीडिया पर वायरल हो रही तस्वीरों और आलोचनाओं की जानकारी के बाद रेलवे अधिकारियों ने तुरंत कार्रवाई की और गलत ट्रांसलेट किए गए शब्द को सही कर दिया.

दरअसल, झारखंड की राजधानी रांची में एक स्टेशन है, जिसे हटिया नाम से जानते हैं. इस स्टेशन की एक तस्वीर सोशल मीडिया पर वायरल हुई. इस स्टेशन से हटिया-एर्नाकुलम एक्सप्रेस चलती है. ट्रेन के बोगी के ऊपर लगे पीले रंग के नेमप्लेट में हटिया शब्द को मलायम में लिखने के लिए गूगल ट्रांसलेटर का सहारा लिया गया.

रेलवे के अधिकारियों ने जब हटिया शब्द को मलयालम में ट्रांसलेट किया तो गूगल ने कोलापथकम नाम का मलयालम शब्द लिखकर दे दिया. इसका मतलब जाने बिना रेलवे के अधिकारियों ने ट्रेन के बोगी पर लगे पीले रंग के प्लेट पर ये शब्द लिख दिया. इसके बाद किसी ने इसे ध्यान से देखा तो मतलब समझाते हुए तस्वीर को सोशल मीडिया पर पोस्ट कर दिया. दरअसल, कोलापथकम शब्द का मलयालम में अर्थ मर्डर होता है. इस लिहाज से ट्रेन का नाम मर्डर एक्सप्रेस हो गया था. 

गलती को लेकर क्या बोले रेलवे के अधिकारी?

रेलवे के एक अधिकारी के मुताबिक, ये गलती हिंदी शब्द 'हटिया' को लेकर भ्रम की वजह से हुई, जिसका मतलब है 'हत्या'. रेलवे अधिकारियों ने त्वरित कार्रवाई करते हुए मलयालम शब्द को पीले रंग से ढक दिया. हटिया रेलवे स्टेशन से हटिया-एर्नाकुलम एक्सप्रेस सप्ताह में चलती है और दोनों शहरों को जोड़ती है. 

रेलवे की इस गलती पर सोशल मीडिया यूजर्स ने जमकर मजे लिए. एक यूजर ने एक्स पर लिखा- Google ट्रांसलेटर पर बहुत अधिक निर्भरता ठीक नहीं.